Чуковски, Roots I.

Майка Чуковски Катрин Осиповна Korneychukova, украински селянин от провинция Полтава домашни работници в къща Chukovskogo баща Петербург студент. Той хвърли Ekaterinu Osipovnu, без да смее да нарушава забраната на баща си, нека се женят. Катрин Осиповна е бил принуден да отиде в Одеса с Николай и по-големия му сестра Мария Korneychukovoy (роден през 1879 г.)







Неясно положение "незаконен" обиден и са принудени да страдат Чуковски, особено в детството и юношеството. Като възрастен, той се срещна през 1912 г. заедно с баща си. членове на семейството Чуковски не знаят подробности за разговора зад затворени врати, но след като баща Chukovskogo наляво и никога не се появява в къщата им. Chukovskij не можеше да прости предателството на майка си, която обичаше баща ми през целия ми живот.

През 1903 г. той се жени за двадесет и три от Одеса, дъщеря на частна фирма, счетоводител, Мария Borisovna Goldfeld. Бракът беше единственият, и щастливи. От четиримата, които са родени в семейство на деца (Никълъс, Лидия, Борис и Мария), по-дълъг живот е живял само две възрастни - Никола и самите Лидия впоследствие стана писатели. Най-малката дъщеря Мария умира през детството туберкулоза. Борис син е починал по време на войната през 1941 година; още един син, Николай, също се е борил и е участвал в отбраната на Ленинград. Lidiya Chukovskaya (роден през 1907 г.) са живели дълъг и труден живот, подложени на репресии, откаран в болницата на съпруга си, видният физик Матвей Бронщайн.

Живота и творчеството Chukovskogo

Никола прекарва детството си в Одеса. Семейството живее много лошо. В пети клас Николай е изгонен от училище поради прословутия циркулярното писмо "на децата готвач" [1]. За да се образоваме. Той започнал да се учи английски език.

От 1901, публикувана във вестник "Одеса Новини" в 1903-1904 г. като кореспондент на този вестник живеех в Лондон.

А много специално място в творческия живот на KI Чуковски критика взе Оскар Uayld. През 1903-1904 GG. когато Чуковски живее в Англия. като кореспондент на "Одеса Новини" вестник за пръв път започва да се интересува Уайлд. Сред кореспонденцията, изпратена до тях е съобщение за производството на "съд" Уайлд комедия в Лондон "Колко е важно да бъдеш сериозен". Пиенето на Уайлд се е променило с течение на времето, Chukovskij живот "отвори" го за себе си и за българските читатели.

При завръщането си в България Chukovskij той изнесе доклад за Уайлд в Москва. Киев, Витебск и други градове. През 1911 г. той публикува в "Нива" скица "Оскар Uayld" - първата скица портрет на писателя, в основата на всичките си други произведения за Уайлд.

Чуковски не скрива факта, че за да се разбере Уайлд му помогна Максим Горки. чието мнение той винаги слушаше. Издателство "Световна литература", създаден през 1918 г. по инициатива на Горки. Очаква се той да издаде нова колекция от писания Уайлд с въведение от Чуковски. обзорна статия за Горки даде писмото Чуковски, където пише (датиращ от издателите условно 1918-1920.):

"Вие сте със сигурност точно когато ви кажа, че парадоксите на Уайлд -" общи места с главата надолу ", но ако се даде възможност за това желание да се обърнат наопаки всички" общи места "са повече или по-малко съзнателно желание да дразня mistriss Grandy, разклатете английски пуританство" горчиво писмо, направени Чуковски по-близо, за да надникне в ерата на Оскар Уайлд. да преосмислят своята представа за него.

През 1916 Чуковски компилиран колекция за деца "Коледна елха". През 1917 г. Горки който му се предлага, за да доведе на децата издателска разделение "Sail". После започна да се обърне внимание на речта на малки деца и да ги изгори. От тези наблюдения, роден съм на книгата "Между два и пет" (публикувана за първи път през 1928 г.), който е езикова изучаване на езика на децата си и характеристики на мислене на детето.







Първите детски стихотворение "Крокодил" (1916) е роден случайно. Корней Иванович със сина си във влака. Момчето беше болен и да го отклони от страдание, Roots I. започва да римува линии под звуците на колелата.

Чуковски пише изследователската работа "Изкуството на превода" (1936), по-късно преработен в "високото изкуство" (1941), допълнено издание - 1964 г. и 1968.

Винаги се отнасят до езика като живо същество, Чуковски през 1962 г. написва книгата "Да живеем като живот" на българския език, в която той описва няколко проблема в съвременната реч, основното заболяване, наречено "Канцелария" (Чуковски измислена дума за претрупване на бюрократичен език умира ). Корней Иванович края на живота си се бори с kantselyaritom, заместващи живи оригинални мисли и чувства. Той вярвал, че ако сегашната ситуация поражда офиси, въздействието на правилната реч е под обратното въздействие за подобряване на живота на майчин език.

Не е известно дали прототипите бяха героите на приказките Чуковски. Но има и доста правдоподобна версия на появата на светли и харизматични герои в неговите приказки.

Прототипите Ajbolita костюм само два знака, един от които е бил жив човек, лекар от Вилнюс. Неговото име е Tzemach Shabad (в български стил - Тимофей Осипович Shabad). Д-р Shabad, след като завършва Медицинския факултет на Московския университет през 1889 г., доброволно отиде в бедните квартали на Москва, за лечение на бедните и бездомните. Доброволно отидох на Волга, където рискът от живота си се бори с епидемията от холера. Обратно във Вилнюс (в началото на ХХ век - Вилна) безплатно лекува бедните, хранене на бедните деца, отказва да помогне, когато той бе доведен домашни любимци, дори лекува ранените птицата, което донесе от улицата. С Shabad писател се срещна през 1912. Той на два пъти е бил гост на д-р Shabad и лично му се обадих на д-р Дулитъл д-р прототип в своята статия в "Pioneer истината".

В писмата Корней Иванович, по-специално, той каза: ". Д-р Shabad е много обичан в града, тъй като е лечение на бедните, гълъби, котки. Хайде, се случи с него кльощава момиче, той й казва - искаш да ти, ти напиша рецепта? Не, вие ще помогнете за млякото дойде при мен всяка сутрин, и ще получите две чаши мляко. Така си мислех колко прекрасно би било да напише история за такъв добър лекар. "

В спомените си, Корней Чуковски оцелял един разказ за едно малко момиче от бедно семейство. Лекарят диагностицира я Shabad "системно недохранване" и той донесе малко пациент бял кок и топла супа. На следващия ден, в знак на благодарност възстановени момиче донесе подарък на лекар на любимата му котка.

Днес във Вилнюс паметник на д-р Shabad. [9]

Има и друг претендент за ролята на д-р Дулитъл прототип - това е д-р Дулитъл от книгата на английския инженер Хю Lofting. Да бъдеш в предната част на Първата световна война, той дойде с една история за деца за д-р Дулитъл, който знае как да се отнасяме различни животни, общуването с тях и да се бори с враговете си - злите пирати. История на Доктор Дулитъл се появи през 1920 година.

За дълго време, ние вярвахме, че "Хлебарка" е изобразен Сталин (хлебарка) и сталинисткия режим. Изкушението да се правят сравнения беше много силна: Сталин е бил кратък, червенокос, с мустаци (Tarakan - "Малко момиче се опитва zhidkonogaya, bukashechka", червен с големи мустаци). Спазвайте него и неговите страха големи силни животни. Но "Хлебарка" е написана през 1922 г. Chukovskij не би могъл да знае за важната роля на Сталин и, освен това, не може да се изобрази режим, натрупан сила през трийсетте години.

почести

  • 1957 - Той е удостоен с Ордена на Ленин; носител на степен доктор по филология
  • 1962 - Ленинска премия (за книгата "Овладяването на Некрасов", публикуван през 1952 г.); почетен доктор по литература в Университета в Оксфорд.
  • Ако искате да се стреля музикант, поставете зареден пистолет в пиано, на която той ще играе. [10]
  • Детски писател трябва да бъде щастлив.
  • Босовете използващи радио разпространение подъл шумни текстове от населението - така, че населението не знаех Ахматова. нито блок. нито Манделщам.
  • По-старите жената, толкова по-голяма чанта й ръце. [11]
  • Всичко, което иска местните хора - те дават програма на правителството.
  • Когато сте освободен от затвора, а вие се прибера у дома, за тези минути, за да живеят!
  • Единственото нещо, което е твърдо в тялото ми - това е изкуствени зъби.
  • Свободата на словото изисква много ограничен брой хора, и по-голямата част, дори и сред интелектуалците, си върши работата без него.
  • В България, е необходимо да живеят дълго време. [12]
  • Кой заповяда чуруликане, не мърка! [13]

Мила ми руски разговор
В ума й нежен,
Никой не се вслушва в съсед
Но всеки се вслушва в себе си.

Работи Korneya Ivanovicha Chukovskogo

Музеи и изложби

бележки

69880 път (и) Обърнете се към тази страница.